— Так, значит, она тогда была еще…
— Да, Джен была девственницей. Возможно, мне следовало усмирить свои страсти, не прикасаться к ней, но…
— Не оправдывайся, — поспешно перебила его Изабелла. — Я на сто процентов уверена, что, не изъяви сама Дженифер ответного желания, ты никогда и пальцем бы ее не тронул. М-да. И почему же вы расстались?
Райан провел рукой по волосам.
— В тот день, когда ее папаша вернулся домой, она появилась во дворе и прошла мимо меня, будто мимо незнакомца, — сдавленным голосом произнес он. — Побоялась, видите ли, показать своему самодуру-родителю, что водит знакомство с человеком, который ремонтирует трактор.
Изабелла погладила его по голове.
— А остальные члены ее семьи знали о ваших отношениях?
— Нет. Мы встречались по ночам за конюшней, — ответил Райан слегка охрипшим от волнения голосом.
— Все и закончилось на том, что Дженифер прошла мимо тебя? — спросила Изабелла.
— Нет. — Райан вздохнул. — Как только Джейк и Майкл опять свалили, она сразу примчалась ко мне — прямо в комнату, в которой я жил в доме для прислуги. Увидев ее на пороге, я тут же сказал, что она мне надоела и что наш роман остался в прошлом. Посоветовал ей вычеркнуть меня из памяти.
— Дурачок, — нежно пробормотала Изабелла. — Ты ведь до сих пор ее любишь.
— Нет! — Райан уверенно покачал головой. — Я и тогда ее не любил. Был просто увлечен ею, не более.
— Что-то подсказывает мне, что ты кривишь душой, — сказала Изабелла. — Я сразу обратила внимание на то, как, увидев сегодня Дженифер, ты как будто осветился изнутри.
— Вздор! Джен для меня — перевернутая страница.
— И на то, каким стал пасмурным после разговора с ней, — не обращая внимания на его слова, продолжила Изабелла. — Ты и примчался-то сюда сейчас наверняка только потому, что узнал о ее приезде, верно?
Райан явно смутился и пробурчал себе под нос что-то неразборчивое.
— Послушай моего совета, дорогой: обуздай свою гордыню и поговори с Дженифер. У меня такое чувство, будто, если ты это не сделаешь, пропустишь в жизни нечто крайне важное.
Райану с отчетливостью вспомнилось, с каким насмешливо безразличным видом Дженифер бросила сегодня ему в лицо свои злые слова. Он с ослиным упрямством сжал губы и еще раз категорично покачал головой.
— Мне не о чем с ней разговаривать. И крайне важными я считаю в жизни отнюдь не любовные разбирательства.
Изабелла улыбнулась снисходительно-доброй улыбкой.
— И все же подумай над моими словами. — Она неторопливо, с гибкостью кошки поднялась с кресла и с удовольствием потянулась, разминая затекшие после долгого сидения мышцы. — И еще: расскажи ей, кто ты такой. Между влюбленными не должно быть никаких тайн и недомолвок, ложь разъедает самые лучшие отношения.
— Еще чего! — огрызнулся Райан. — Я ведь сказал, что не намереваюсь ни о чем с ней разговаривать!
Изабелла прищурилась, пристально посмотрела ему в глаза и вдруг весело рассмеялась.
— Очень смешно, — брюзгливо пробормотал Райан, внезапно почувствовав себя глупым юнцом.
— Пойду искупаюсь, — сквозь смех проговорила Изабелла и легкой девичьей поступью зашагала в сторону побережья. — Погодка сегодня отличная, — бросила она через плечо.
Райан проводил ее долгим задумчивым взглядом.
…Дженифер сидела на диване в доме старших Ховардов, поджав под себя ноги, а Мэри-Роуз в любимом кресле, обитом шотландкой. На столике перед ними стояли две чашки с чаем и большая расширяющаяся кверху серебряная ваза с инкрустацией, до краев наполненная конфетами в разноцветных блестящих обертках.
— Помнишь, как мы ездили с тобой, Бенджи и дедом на Тенерифе? — спросила бабушка, и ее ласковые глаза под нависшими веками засияли теплым, мечтательным светом. — Ты тогда была ровесницей Элис.
— Я отлично помню ту нашу поездку, — ответила Дженифер, на мгновение словно вновь становясь семилетней девочкой, пораженной диковинными красотами самого крупного из островов Канарского архипелага. На ее губах заиграла улыбка. — Дедушка все три недели курил на Тенерифе свернутые вручную сигары, а ты каждый день покупала нам с Бенджи то игрушки из соломы и керамики, то какие-то экзотические сладости.
— А помнишь, как во время празднования Фиестас де ля Крус в Санта-Крус-де-Тенерифе наш Бенджи чуть не потерялся? — спросила Мэри-Роуз, готовая вот-вот рассмеяться.
Дженифер нахмурила брови, напрягая память, а секунду спустя разразилась хохотом.
— Помню, помню! В особенности то, как горько он расплакался, когда нашелся, и как утратил интерес абсолютно ко всему — и к процессиям, и к фейерверкам.
Она отпила чая и уютнее устроилась на диване. Ее мать и Элис отдыхали в дальней части виллы. Мужчины уехали в Сан-Диего. Они с бабушкой сидели в просторной гостиной на втором этаже. Воздушную занавеску на приоткрытых окнах трепал легкий бриз с океана. Пахло чаем с жасмином и созревшими лимонами из сада.
— Я потом весь год рассказывала подружкам о пещерах со сталактитами, кратерах вулканов, застывшей лаве и минералах причудливых расцветок, — пробормотала Дженифер, не переставая улыбаться. — А еще о тех цветах, похожих на огромные свечи… Гм… Постоянно забываю, как они называются…
— Тахинастес, — подсказала Мэри-Роуз. Всю свою жизнь она проработала учительницей истории в одной из средних школ Сан-Диего и обладала прекрасной памятью.
— Точно! — воскликнула Дженифер. — Тахинастес. — Она помолчала, предаваясь воспоминаниям. — Помню, никто из одноклассников не верил, что я видела драконово дерево, которому почти тысяча лет.